而使用「日语」这件事,也是韩国影视上可以拿来发挥的利器,韩语在日语的发音相似,在不谙韩日两国语言的观众听来是很难分辨出来的,但在剧情的推演上,却能有不同国家、语言上的区别,且韩国演员多半可以将外语说得还不差,让角色有更多的可能。影片中,克里斯·派恩饰演的吟游诗人与休·格兰特饰演的伪君子分属不同阵营,二人“嘴炮”功夫了得,上演了诸多剑拔弩张的精彩对手戏。当被问到现实生活中如果辩论谁能赢,休·格兰特笑称自己口才比克里斯·派恩更好,但是两个人不会发生争辩,因为“我们几乎是同一个人,他是20年前的我。”逗趣回答引来阵阵笑声。
Copyright (c) 2018-2023