6月13日至9月17日,2023国家大剧院国际戏剧季将再启华幕。承续“巨有戏”主题,历时97天,来自十多个院团的16台71场精彩演出将接续登台。本届戏剧季不仅在整体策划上扩容增量,同时齐聚埃里克·拉卡斯卡德、提姆·修普及田沁鑫、王晓鹰、胡宗琪、周可、何念、黄盈、李伯男等中外名导,汇集于洋、赵岭、张国立、王刚、张铁林、曾黎、黄品沅、王劲松、许魏洲、孔维、刘金山、辛芷蕾及王珮瑜、史依弘等明星阵容。众多艺术家将以戏剧之名,在初夏至金秋的戏剧狂欢中,齐聚一堂为观众带来兼具国际视野、又极具国风国韵的连台好戏。笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。
Copyright (c) 2018-2023